По-настоящему смешная переделка от легендарной студии «Божья искра» — Хобот: Внезапная ходка взад-назад. Это не просто перевод, а полноценная пародийная переозвучка фильма "Хоббит: Нежданное путешествие", выполненная в лучших традициях "Властелина колец" ("Братва и кольцо", "Две сорванные башни", "Возвращение бомжа"). Дмитрий Пучков (Гоблин) здесь выступает не как переводчик-синхронист, а как автор нового, альтернативного сюжета, полного стёба, отсылок к российской действительности, криминальной романтики и убойного юмора. Смотреть онлайн бесплатно этот шедевр нужно тем, кто соскучился по лихим шуткам про милицию, братков и особенности национального застолья.
Сюжет переписан до неузнаваемости. Главный герой — Бульба Сумкин, честный хоббит, к которому заваливается толпа уголовных элементов (гномов) во главе с авторитетом Толиком Дубощитом. Под предводительством хитрого волшебника Пендальфа (который "кидает на бабки" лучше любого мошенника) бригада отправляется "на дело" — вернуть отжатую драконом хату и общак. Вместо пафосных речей здесь звучат разборки "по понятиям", вместо эльфийских песен — "Мурка" и шансон, а Голлум превращается в безумного наркомана, который "сдал кольцо в ломбард".
Фирменный стиль студии «Божья искра» здесь доведён до абсурда. Музыкальные вставки (от "Ленинграда" до советской эстрады) идеально ложатся на видеоряд, создавая комический эффект. Персонажи получили новые, говорящие имена: Торин стал Толиком, Гэндальф — Пендальфом, а Трандуил — Моисеем Соломоновичем. Шутки про "желтую Калину", кредиты, коррупцию и "зимний отопительный сезон" превращают Средиземье в кривое зеркало нашей реальности. Это тот самый "смешной перевод", ради которого мы полюбили Гоблина в начале нулевых.
































