201018+БОЕВИКФЭНТЕЗИПРИКЛЮЧЕНИЯБЕЗ ЦЕНЗУРЫ

Мрачное средневековое фэнтези, которое в переводе Гоблина обретает нужную долю брутальности и сарказма, — Время ведьм (Season of the Witch). Николас Кейдж и Рон Перлман играют двух крестоносцев-дезертиров, Беймена и Фелсона, которые возвращаются домой, но находят Европу опустошенной чумой. Смотреть онлайн бесплатно этот мистический триллер стоит в правильной озвучке, чтобы услышать, как общаются уставшие от войны рыцари, когда им поручают очередную самоубийственную миссию.

Сюжет прост: кардинал (Кристофер Ли в эпизоде) приказывает героям доставить молодую девушку, обвиняемую в колдовстве, в далекое аббатство, где монахи должны провести ритуал и остановить чуму. Рыцари не верят, что девчонка — ведьма, но соглашаются ради отпущения грехов. По дороге к ним присоединяются священник, жулик-проводник и молодой послушник, мечтающий стать рыцарем. Путь лежит через проклятый лес и шаткие мосты, а "ведьма" (Клэр Фой) начинает проявлять свою истинную сущность.

Озвучка Дмитрия Пучкова (сделанная для трейлера и, возможно, показов) добавляет фильму живости. Перлман, который в оригинале любит крепкое словцо и грубые шутки, в исполнении Гоблина звучит очень органично. Кейдж, с его вечно скорбным лицом, выдает пафосные речи о Боге и чести, которые Пучков переводит с легкой иронией, понимая, что перед нами не историческая драма, а развлекательное кино. Сцены сражений с демонами и волками, а также финальная битва в аббатстве сопровождаются комментариями, которые делают просмотр более увлекательным. Это крепкий "середняк", который в правильном переводе смотрится бодрее.

Смотреть ещё фильмы в правильном переводе Гоблина

Лучшие фильмы по рекомендации Гоблина

Новые разборы