Переосмысление классики Конан Дойла от Гая Ричи, которое превратило великого сыщика в героя боевика, — Шерлок Холмс в переводе Гоблина. Роберт Дауни-младший играет Холмса как эксцентричного гения, боксера и невротика, а Джуд Лоу в роли Ватсона — не просто биограф, а боевой товарищ и ветеран войны. Смотреть онлайн бесплатно этот стильный викторианский стимпанк нужно в версии Пучкова, чтобы насладиться быстрыми диалогами, полными сарказма и британского юмора.
Сюжет вертится вокруг лорда Блэквуда (Марк Стронг), который, будучи повешенным, "воскресает" из мертвых и планирует захватить власть над Британией с помощью "магии" (на самом деле — науки и химии). Холмс и Ватсон должны остановить его, попутно разбираясь в своих непростых отношениях (Ватсон хочет жениться и съехать, Холмс против).
Перевод Гоблина (существует в виде закадровой озвучки для кинотеатральных показов и релизов на носителях) идеально ложится на стиль Гая Ричи. Холмс мыслит и говорит очень быстро, просчитывая ходы в драке ("Диссомния... перелом ребер... удар в печень..."), и Пучков успевает передать этот ритм. Пикировки между Холмсом и Ватсоном ("Ты взял револьвер? — Нет, я взял утюг, вдруг придется гладить!") звучат живо и естественно. Гоблин также отлично озвучивает второстепенных персонажей — от гиганта Дреджера до цыганки-гадалки. Это драйвовое кино, где интеллект сочетается с мордобоем.






























