Джон МакТирнан (режиссер «Хищника» и «Крепкого орешка») снял мрачный исторический боевик по мотивам эпоса о Беовульфе и записок ибн Фадлана. Это суровое мужское кино про викингов, грязь, кровь и битву с неведомым злом. 13-й воин в переводе Гоблина — это возможность погрузиться в атмосферу раннего Средневековья без голливудского лоска. Антонио Бандерас в роли арабского поэта, попавшего в компанию северных варваров, смотрится экзотично, а правильный перевод Гоблина (студия «Полный Пэ») помогает понять разницу менталитетов. Викинги здесь не читают стихов, они пьют, дерутся и шутят ниже пояса.
Ахмед ибн Фадлан (Антонио Бандерас), изгнанный из Багдада за интрижку, оказывается на Волге, где встречает отряд норманнов. В это время приходит весть о древнем зле, пробудившемся на севере, и король просит помощи. Оракул предсказывает, что в поход должны идти 13 воинов, причем тринадцатым должен быть чужеземец. Ахмед, не умеющий держать меч, отправляется в смертельно опасное путешествие. Им предстоит сразиться с вендолами — дикими племенами каннибалов, которые нападают под покровом тумана и считают себя медведями.
Озвучка Дмитрия Пучкова делает викингов настоящими. Их грубый юмор, насмешки над «арабесом» и боевые кличи звучат аутентично без цензуры. Сцена, где Ахмед учит язык на слух или перековывает тяжелый меч под свою руку, в переводе Гоблина приобретает особый смысл. Финальная битва в пещерах и молитва перед смертью («И вижу я отца своего...») пробирают до дрожи. На нашем сайте вы можете фильм 13-й воин смотреть онлайн бесплатно, чтобы увидеть одну из самых недооцененных исторических картин в правильном звуке.





























