Фильм, который перевернул жанр шпионского боевика и заставил Джеймса Бонда нервно курить в сторонке. Здесь нет фантастических гаджетов и лоска, только жесткий реализм, рукопашный бой с использованием шариковых ручек и суровая правда о работе спецслужб. Идентификация Борна в переводе Гоблина — это уникальная возможность увидеть становление легенды без голливудской мишуры. В официальном дубляже многие диалоги были смягчены, а профессиональный жаргон — утерян. Правильный перевод Гоблина возвращает героям их истинные голоса: циничные, расчетливые и опасные. Дмитрий Юрьевич снайперски точно передает атмосферу паранойи, где любой прохожий может оказаться убийцей.
История начинается в водах Средиземного моря, где рыбаки вылавливают полумертвого мужчину с двумя пулевыми ранениями в спине. Он ничего не помнит: ни имени, ни прошлого. Единственная зацепка — вшитый в бедро чип с номером счета в швейцарском банке. Прибыв в Цюрих, герой (Мэтт Дэймон) обнаруживает в ячейке кучу денег, несколько паспортов и оружие. Внезапно выясняется, что он владеет боевыми искусствами и говорит на нескольких языках. За ним начинается охота: ЦРУ отправляет лучших киллеров, чтобы устранить «сбой» в системе. Вместе со случайной попутчицей Мари (Франка Потенте) Борн пытается выжить и понять, кто он такой.
Озвучка Дмитрия Пучкова делает акцент на деталях. Когда куратор проекта Тредстоун отдает приказы на ликвидацию, это звучит не как злодейский монолог, а как сухая бюрократическая процедура, что пугает еще больше. Сцены драк и погони на стареньком Mini Cooper по улицам Парижа в версии без цензуры смотрятся на одном дыхании. Вы можете фильм Идентификация Борна смотреть онлайн бесплатно на нашем сайте, чтобы насладиться эталонным экшеном и понять, почему Борн стал иконой жанра.
































